Don't Miss

列市更新招牌附例 鼓勵用英語沒強制

By on 07/14/2017
p1169-a2-web9

  【本報綜合報導】日前列治文市議會三讀通過更新商業招牌附例,沒有訂明招牌必須包括英語,但就鼓勵商戶在商業招牌使用英語,該附例將於今夏開始實施。出現5年的純中文招牌之爭,終於落幕。
  列市議會討論前,長期要求招牌須包括英語的列市女居民斯塔查克(Kerry Starchuk),仍以居民身分列席發言,希望盡最後努力,敦促市議會要求省府制訂語言政策。她更拿出自己拍攝的照片,批評如今除中餐廳外,連列市部分建築工地都出現全中文招牌。
  進入討論後,包括市議員戴嘉露(Carol Day)、盧仙泳(Alexa Loo)、史蒂夫斯(Harold Steves)也相繼發言,支持招牌內容應包含加國其中一種官方語文,除有利社區和諧,更可保障市民安全。
  戴嘉露說:「例如萬一發生緊急事故,如果招牌有英文,可方便救護人員很快找到地點,以提供救援。」
  包括列治文市長馬保定(Malcolm Brodie)、市議員區澤光等則認為,不宜強推規管中文招牌附例,否則有違憲之嫌,或將面對法律挑戰。應以教育宣導方式,鼓勵商戶在商業招牌使用英語。
  表決時,市議會最終以6:3票,三讀通過更新商業招牌附例,沒有訂明招牌必須包括英語比例,但就指示市府職員進一步研究方法,鼓勵商戶在商業招牌使用英語或法語,然後向市議會呈交報告。
  該項招牌新附例有多項重要改變,包括就招牌佔店鋪櫥窗比例設定上限;訂明臨時招牌,例如新商戶招牌、社區活動招牌及建築地盤招牌的規定;訂明每類招牌的數目和位置等;增加違例罰款金額;以及引入仲裁程序,解決爭拗。
  此外,將聘請一位操流利英語和華語的全職招牌檢查員,工作除了負責確保商戶遵守招牌規定之外,還向商戶解釋清楚規定的內容,以及提高商戶在招牌上包括英語的優點和方便的認識。

About tbnews7